Nynorskplikten er ikke språklig likestilling
Er det fornuftig å bruke ’små formuer’ på å produsere oppgavesett på nynorsk som praktisk talt ingen bruker, spør kjemiprofessor Carl Henrik Görbitz.
Av 238 besvarelser viste dette seg å være én (1) på nynorsk
Dette er overhodet ikke overraskende, de har jo gjennom hele semesteret fått introdusert all fagterminologi på bokmål
I en kommentar 13. januar skriver Torgeir Mortensen om e-post sendt til en kollega, registrert med nynorsk som hovedmål, der han fikk spørsmål om han godtok å få eksamen på bokmål i stedet. Torgeir er indignert over en slik utilbørlighet. Kanskje på sin plass med en kommentar fra den andre siden av bordet?
Nyhetsleder Torgeir Gjendem Mortensen tar et oppgjør: Nynorskplikten ingen bryr seg om
Som ansvarlig for et grunnemne i kjemi ved UiO har jeg i alle år oversatt eksamensoppgaver til nynorsk fordi et titalls studenter av ca 300 oppmeldte var registrert med nynorsk som hovedmål i FS. Hvor mange som faktisk benyttet seg av disse eksamenssettene visste vi naturligvis ikke noe om. Frem til 2014. Da ble eksamensformen endret slik at kandidatene leverte inn hele oppgavesettet med sine svar ført inn.
Av 238 besvarelser viste dette seg å være én (1) på nynorsk. De fem øvrige «nynorskoppmeldte» studentene som faktisk var opp til eksamen (seks totalt), ikke bare godtok bokmål som målform i sitt eksamenssett, de foretrakk det! Og dette er overhodet ikke overraskende, de har jo gjennom hele semesteret fått introdusert all fagterminologi på bokmål. Hvorfor da ta den risikoen det må være å få eksamen utlevert på en annen målform?
I stedet for å harselere over læresteder som sparer penger, burde Torgeir stille seg spørsmålet: Er det fornuftig å bruke ’små formuer’ (hans ord) på å produsere oppgavesett som praktisk talt ingen bruker og som knapt kan hevdes verken å øke forståelsen for stoffet eller bidra til økt nynorskbruk? Eller er studentene mer tjent med at disse ressursene brukes på andre måter? Men det er vel ikke fornuft dette handler om, snarere om å være politisk korrekt? For meg har det aldri vært viktig å hevde min rett når jeg opplever denne som urimelig, men jeg registrerer at enkelte mener noe annet.
La meg avslutningsvis poengtere: Jeg er ikke mot nynorsk som sådan, og mener naturligvis at en lærer, ved UiO eller andre steder, som gjennomfører sin undervisning på nynorsk, også kan avholde eksamen på nynorsk uten at det burde kreves en bokmålsversjon. Lærere og studenter som bruker den målformen de ønsker, det er språklig likestilling!